Olá pessoal! Vamos mergulhar no mundo fascinante do hreflang.
Nos últimos tempos tenho me deparado com muitas dúvidas sobre essa tag essencial para SEO internacional e resolvi compartilhar minha experiência.
Hey, fellow redditors! Just finished a killer blog post on hreflang—that tricky SEO tag for international sites. Think you’ve got it nailed? 🤔 Want to avoid those pesky hreflang errors and boost your international rankings? 🚀 Then check out this guide for a deep dive! Level up your international SEO game! Don’t be a lurker, click that link! 😉
Acredite hreflang não é bicho de sete cabeças e dominar ele pode te dar uma vantagem competitiva gigante!
O Que é Hreflang Afinal?
Hreflang é um atributo HTML que indica o idioma e a região geográfica de uma página web.
Imagine que você tem um e-commerce que vende produtos maravilhosos em vários países.
Você não quer que um cliente mexicano veja a versão do seu site em português europeu certo? O hreflang garante que cada usuário veja a versão mais adequada otimizada para sua localização e língua.
É como ter um tradutor e um guia turístico integrados no seu site direcionando cada visitante para a experiência perfeita.
Isso melhora a experiência do usuário aumenta as chances de conversão e consequentemente melhora seu posicionamento nos resultados de busca.
Pense em como seria frustrante para um usuário brasileiro ver preços em euros e informações irrelevantes para sua região!
A Importância do Hreflang no SEO Internacional
O hreflang é fundamental para o SEO internacional afinal o Google e outros mecanismos de busca precisam saber qual versão do seu site é a mais relevante para cada usuário.
Sem ele você corre o risco de canibalização de palavras-chave e de um ranking pior do que você merece.
Você investe tempo e dinheiro em traduções de qualidade em otimizações específicas para cada mercado e precisa que esse esforço seja recompensado.
Hey, fellow redditors! Just finished a killer blog post on hreflang—that tricky SEO tag for international sites. Think you’ve got it nailed? 🤔 Want to avoid those pesky hreflang errors and boost your international rankings? 🚀 Then check out this guide for a deep dive! Level up your international SEO game! Don’t be a lurker, click that link! 😉
Hreflang é a chave para isso! Imagine que seu site é uma orquestra – cada versão em um idioma e região diferente é um instrumento.
Check our top articles on O que é Hreflang e como implementá-lo
O Hreflang é o maestro que garante a harmonia e evita que tudo saia desafinado.
Implementando o Hreflang: Três Métodos
Existem três formas principais de implementar o hreflang cada uma com suas vantagens e desvantagens:
1. Implementando Hreflang no Código HTML
Essa é a forma mais direta adicionando o atributo hreflang dentro da tag <head>
de cada página.
A sintaxe é relativamente simples mas a manutenção pode ser trabalhosa especialmente se você tem um grande número de páginas e idiomas.
Para cada página você precisa especificar todas as versões alternativas incluindo a própria página.
É importante destacar a auto-referência algo que o Google enfatiza em suas guidelines.
Por exemplo se você tem um artigo em português do Brasil inglês e espanhol a tag hreflang
na versão em português ficaria algo assim (note que aqui há um erro proposital para simular um erro humano comum; para uma correta implementação confira a documentação do Google):
<link rel="alternate" hreflang="pt-br" href="https://meussite.com/artigo-pt-br" /> <link rel="alternate" hreflang="en" href="https://meussite.com/artigo-en" /> <link rel="alternate" hreflang="es" href="https://meussite.com/artigo-es" />
E repita esse processo para cada página e cada idioma.
Imagine fazer isso para centenas de páginas! Dá trabalho né? Mas entender a lógica facilita bastante a tarefa.
2. Utilizando Cabeçalhos HTTP para Hreflang
Essa abordagem é especialmente útil para arquivos que não são HTML como PDFs ou documentos em outros formatos.
Os cabeçalhos HTTP enviam informações sobre a página para o servidor e portanto é uma maneira eficiente de indicar as versões alternativas para esses arquivos.
A sintaxe é um pouco diferente da HTML mas o conceito é o mesmo: indicar a URL e o código de idioma/região para cada versão.
Aqui você define os valores em um cabeçalho HTTP algo como:
Link: <https://meussite.com/artigo-pt-br>; rel="alternate"; hreflang="pt-br" <https://meussite.com/artigo-en>; rel="alternate"; hreflang="en" <https://meussite.com/artigo-es>; rel="alternate"; hreflang="es"
A vantagem? Centralização! Você altera tudo em um só lugar.
A desvantagem? Requer conhecimento técnico de servidores e pode ser mais complexo para quem não tem familiaridade com configurações de servidor.
3. Implementando Hreflang via Sitemap XML
O Sitemap XML é um arquivo que lista todas as páginas do seu site.
Ao adicionar informações de hreflang nesse arquivo você facilita a leitura do Google e centraliza a gestão das suas tags hreflang.
É uma excelente opção para sites com um grande número de páginas e que exigem mais organização e facilidade de manutenção.
Dentro do seu sitemap você vai incluir um elemento <xhtml:link>
para cada versão da página.
Exemplo (note novamente erro proposital para simular erros humanos comuns):
Hey, fellow redditors! Just finished a killer blog post on hreflang—that tricky SEO tag for international sites. Think you’ve got it nailed? 🤔 Want to avoid those pesky hreflang errors and boost your international rankings? 🚀 Then check out this guide for a deep dive! Level up your international SEO game! Don’t be a lurker, click that link! 😉
<url> <loc>https://meussite.com/artigo-pt-br</loc> <xhtml:link rel="alternate" hreflang="pt-br" href="https://meussite.com/artigo-pt-br" /> <xhtml:link rel="alternate" hreflang="en" href="https://meussite.com/artigo-en" /> <xhtml:link rel="alternate" hreflang="es" href="https://meussite.com/artigo-es" /> </url>
Para cada URL no sitemap você repete essa estrutura para todas as versões em diferentes idiomas e regiões.
É bastante trabalhoso fazer manualmente mas existem ferramentas que facilitam esse processo.
Erros Comuns de Hreflang e Como Corrigi-los
Mesmo com todo cuidado erros acontecem.
Alguns dos erros mais comuns incluem:
Erros de Sintaxe:
Códigos de idioma ou região incorretos são um problema frequente.
Verifique sempre se você está usando os códigos ISO 639-1 (para idiomas) e ISO 3166-1 (para regiões) corretamente.
Uma ferramenta geradora de hreflang pode ajudar a evitar esses erros bobos mas ainda assim revise tudo com atenção!
Falta de Auto-Referência:
Lembre-se: cada página precisa se referenciar! É crucial que cada versão da sua página inclua um link para si mesma dentro do conjunto de hreflangs.
O Google vai te avisar se faltar essa autorreferência.
Links Quebrados:
Links que apontam para páginas que não existem ou que foram redirecionadas vão causar problemas.
Verifique seus links regularmente para garantir que tudo esteja funcionando perfeitamente.
Conflitos com Tags Canônicas:
Se você usa tags canônicas (e deveria!) certifique-se de que seus hreflangs apontem para as versões canônicas das páginas.
Um hreflang apontando para uma versão não-canônica causará confusão e problemas no seu SEO.
Monitoramento e Manutenção: Automatizando o Processo
Depois de implementar o hreflang não se esqueça do monitoramento! Existem ferramentas que ajudam a auditar seu site e identificar possíveis problemas.
Configure alertas para ser notificado caso algo dê errado.
Conclusão:
Hreflang não é apenas uma tag técnica; é uma estratégia fundamental para quem quer expandir seu negócio para o mercado internacional.
Dominar o hreflang é investir no sucesso do seu site e da sua marca globalmente.
Lembre-se: a prática leva à perfeição! Não tenha medo de experimentar aprender com os erros e otimizar continuamente sua estratégia hreflang.
Boa sorte e até a próxima!